יום רביעי, 6 בפברואר 2013

אתה צריך איש- ציפור: הגרסה הכמעט מלאה!



היי לכולם!
לא מזמן מצאתי את הגרסה הכמעט מלאה של השיר החדש של להקת הפינגווינים וקיידנס:
"אתה צריך איש- ציפור"

הנה הסרטון:









© כל הזכויות שמורות לבלוג: Saraapril In Club Penguin.  


והנה המילים של השיר באנגלית:



Franky: 
We’re gonna heat things up on this aisle
Melt some ice and rock this style
Our fuzzy little friends will rise(?) with a smile
Are ready for the voices now
Everybody bringing their buddies along
Send a special request for your favourite song
When the DJ spins it, come on and watch us break it down



Franky and Cadence:
 Take it back, and forth, and back again
You got your moves for sure so you gotta represent



Cadence: 
Oh oh, now let’s dance to the party (dance to the party)
Oh oh, let’s give a chance
Oh oh, turn it up get started
Because everyone knows
You gotta have a wingman
Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah



Franky:
 We’re here for the ???
Here? thats not enough
Gotta fill our party to show our love
Cuz penguins and Puffles are total bust and no one can come between
Show em off like we ain’t see nothing yet
They may not have beat they still have have step (dubstep?)
Once to right, once to the left, and bounce around to this beat



Franky and Cadence:
 Take it back, and forth, and back again
Those Puffles on the floor make it better times ten
Cadence: Oh oh, now let’s dance to the party
Oh oh, now let’s give a chance
Oh oh, turn it up get started
Cuz everyone knows
You gotta have a wingman
Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Now it’s there to the party(?)
Oh oh, now let’s dance to the party
Oh oh, now let’s give a chance
Oh oh, turn it up get started
Cuz everyone knows
You gotta have a wingman
Oh oh, now dance to the party




כמו שאמרתי אני עובד על תרגום לשיר,
התרגום יצא בזמן מסיבת הפאפלים בחודש מרץ!



אין תגובות:

פרסום תגובה

תודה שהגבתם בפינגווין בלוג!
אם עוד לא הגבתם, אל תהססו להביע דעה, לתת ביקורת וכו'
שמרו על שפה נקייה בתגובתכם ;-)